Меню

JVC KD G387 KD G437 User Manual

JVC KD-G387, KD-G437 User Manual

Руководство по установке/подключению Керівництво зі встановлення та з’єднання

© 2006 Victor Company of Japan, Limited

This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground

Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В

Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В

electrical systems . If your vehicle does not have this system, a

постоянного напряжения с минусом на массе . Если Ваш

постійного струму; з електричними системами, що мають

voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR

автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор

заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу . Якщо ваше авто не

напряжения, который может быть приобретен у дилера

оснащене такою системою, потрібно використовувати інвертор

автомобилнего специалиста JVC.

напруги, який можна придбати у дилерів устаткування JVC для

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the

Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем

Для запобігання коротким замиканням рекомендується

battery’s negative terminal and make all electrical connections before

Вам отсоединить отрицательный разъем аккумулятора и

перед встановленням пристрою відключити від’ємну клему

installing the unit.

осуществить все подключения перед установкой устройства.

акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.

• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after

• После установки обязательно заземлите данное

• Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення

устройство на шасси автомобиля.

пристрою, виконано його заземлення на шасі авто.

• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows

• Заменяйте предохранитель другим предохранителем

• Заміняти запобіжник можна тільки запобіжником із вказаними

frequently, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.

указанного класса. Если предохранитель сгорает слишком

у специфікації номінальними характеристиками. Якщо

• It is recommended to connect to the speakers with maximum

часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.

запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з

power of more than 50 W (both at the rear and at the front, with

• Рекомендуется подключать динамики с максимальной

дилером устаткування JVC для автомобілів.

an impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than

мощностью более 50 Вт (к задней и передней панели

• Рекомендується підключати гучномовці з максимальною

50 W, change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from

устройства, с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω). Если

потужністю, що перевищує 50 Вт (як для розташованих

being damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).

максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в

спереду, так і для тих, що розміщуються позаду.

• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads

режим “AMP GAIN”, чтобы предотвратить их повреждение (см.

Рекомендований діапазон опору: від 4 до 8 Ом). У разі,

with insulating tape.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 15).

якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть налаштування

• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it

• Для предотвращения короткого замыкания заклейте

“AMP GAIN” (коефіцієнт підсилення) задля запобігання

when removing this unit.

НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей лентой.

пошкодженню гучномовців (див. стор. 15 “ІНСТРУКЦІЇ”).

• Радиатор во время использования сильно нагревается.

• Для запобігання короткому замиканню, заізолюйте клеми

Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.

провідника, ЩО НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ, ізоляційною

• По закінчені роботи радіатор стає надто гарячим. Будьте

обережні, не торкайтесь його при видалені цього пристрою.

PRECAUTIONS on power supply and speaker

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела

живлення та гучномовців:

• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the

• НЕ подключайте провода громкоговорителей к

• НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з

car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет

акумулятором. Невиконання такої вимоги призведе до

• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the

тяжкого ушкодження пристрою.

speakers, check the speaker wiring in your car.

• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю

• ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з

питания громкоговорителя проверьте схему соединений

гучномовцями, перевірте схему з’єднання гучномовців

громкоговорителей в Вашем автомобиле.

Parts list for installation and connection

The following parts are provided for this unit.

If any item is missing, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer immediately.

Hard case/Control panel

Жесткий футляр/панель управления

Жорсткий футляр/Панель управління

Список деталей для установки и подключения

Следующие детали поставлены в комплекте с устройством. При отсутствии какого-либо элемента немедленно свяжитесь с дилером автомобильного специалиста JVC.

Фиксирующая гайка (M5)

Стопорна гайка (М5)

For KD-G437/Для KD-G437/

Перелік деталей для встановлення та з’єднання

У комплекті з цим пристроєм надаються такі деталі.

Якщо будь-яка з цих деталей відсутня, негайно зверніться до дилера устаткування JVC для автомобілів.

Mounting bolt (M5 × 20 mm)

Крепежный болт (M5 × 20 мм)

Монтажний болт (M5 × 20 мм)

Пульт дистанційного керування

УСТАНОВКА (УСТАНОВКА В

The following illustration shows a typical installation. If you have

На следующих иллюстрациях показана типовая установка.

any questions or require information regarding installation kits,

Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки,

consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company

обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего специалиста

JVC или в компанию, поставляющую соответствующие

• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed

by a qualified technician.

• Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это

устройство, обратитесь к квалифицированному специалисту.

ВСТАНОВЛЕННЯ (МОНТАЖ НА ПРИЛАДОВУ ПАНЕЛЬ)

Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес встановлення. У разі будь яких запитань або потреби у інформації щодо набору інструментів та спорядження, проконсультуйтеся з дилером устаткування JVC для автомобілів або з компанією, що постачає набір інструментів та спорядження.

Читайте также:  Инструкция кондиционер lg super avs

• Якщо ви не впевнені щодо правильності встановлення цього пристрою, залучіть до його встановлення кваліфікованого спеціаліста.

Do the required electrical connections.

Выполните необходимые подключения контактов, как показано на оборотной стороне этой инструкции.

Виконайте потрібні електричні з’єднання.

Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place.

Отогните соответствующие фиксаторы, предназначенные для прочной установки корпуса.

Зігніть відповідні фіксатори для надійного встановлення екрану на його місці.

Removing the unit

Before removing the unit, release the rear section.

Перед удалением устройства освободите заднюю часть.

Перед видаленням пристрою, ослабте кріплення тильної частини.

Insert the two handles, then pull them as illustrated so that the unit can be removed.

Вставьте два рычажка, затем потяните их, как показано на рисунке, чтобы вынуть устройство.

Вставте дві ручки, а потім потягніть їх на себе згідно з ілюстрацією, щоби витягти пристрій.

When using the optional stay / При использовании дополнительной стойки / Використання додаткової стійки (постачається за окремим замовленням)

Стійка (на замовлення)

Гвинт (на замовлення)

Install the unit at an angle of less than 30˚.

Установите устройство под углом менее 30°.

Встановіть пристрій під кутом меншим, ніж 30˚.

When installing the unit without using the sleeve / При установке устройства без

использования муфты / Встановлення пристрою без екрану

In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.

В автомобилях “Toyota”, например, сначала удалите автомобильную магнитолу, затем установите на ее место это устройство.

У таких авто, як, наприклад, “Тойота”, спершу зніміть радіоприймач, а на його місце встановіть пристрій.

Flat type screws (M5 × 8 mm) * 2

: When installing the unit on the mounting bracket, make

Крепежные винты (M5 × 8 мм) * 2

sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are

used, they could damage the unit.

Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм) * 2

: При установке устройства на крепежный кронштейн,

Источник



JVC KD-G437

JVC KD-G437

JVC KD-G437

JVC KD-G437

Категория: Авто, мото оборудование и транспорт
Группа: Автомагнитола
Устройство: JVC KD-G437

Инструкции и файлы

JVC KD-G437 Инструкция по эксплуатации

Чтобы ознакомиться с инструкцией выберите файл в списке, который вы хотите скачать, нажмите на кнопку «Скачать» и вы перейдете на страницу, где необходимо будет ввести код с картинки. При правильном ответе на месте картинки появится кнопка для получения файла.

Если в поле с файлом есть кнопка «Просмотр», это значит, что можно просмотреть инструкцию онлайн, без необходимости скачивать ее на компьютер.

В случае если материал по вашему не полный или нужна дополнительная информация по этому устройству, например драйвер, дополнительные файлы например, прошивка или микропрограмма, то вы можете задать вопрос модераторм и участникам нашего сообщества, которые постараются оперативно отреагировать на ваш вопрос.

Также вы можете просмотривать инструкции на своем устройстве Android

Источник

JVC KD-G387, KD-G437 manual

Installation/Connection Manual
Руководство по установке/подключению Керівництво зі встановлення та з’єднання
EN, RU, UK
© 2006 Victor Company of Japan, Limited

This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground

Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В

Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В

electrical systems . If your vehicle does not have this system, a

постоянного напряжения с минусом на массе . Если Ваш

постійного струму; з електричними системами, що мають

voltage inverter is required, which can be purchased at JVC

автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор

заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу . Якщо ваше авто не

напряжения, который может быть приобретен у дилера

оснащене такою системою, потрібно використовувати інвертор

автомобилнего специалиста JVC.

напруги, який можна придбати у дилерів устаткування JVC для

WARNINGS

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the

Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем

Для запобігання коротким замиканням рекомендується

battery’s negative terminal and make all electrical connections before

Вам отсоединить отрицательный разъем аккумулятора и

перед встановленням пристрою відключити від’ємну клему

installing the unit.

осуществить все подключения перед установкой устройства.

акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.

• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after

• После установки обязательно заземлите данное

• Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення

устройство на шасси автомобиля.

пристрою, виконано його заземлення на шасі авто.

• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows

• Заменяйте предохранитель другим предохранителем

• Заміняти запобіжник можна тільки запобіжником із вказаними

frequently, consult your JVC ENTERTAINMENT dealer.

указанного класса. Если предохранитель сгорает слишком

у специфікації номінальними характеристиками. Якщо

• It is recommended to connect to the speakers with maximum

часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.

запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з

power of more than 50 W (both at the rear and at the front, with

• Рекомендуется подключать динамики с максимальной

дилером устаткування JVC для автомобілів.

an impedance of 4 Ω to 8 Ω ). If the maximum power is less than

мощностью более 50 Вт (к задней и передней панели

• Рекомендується підключати гучномовці з максимальною

50 W, change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from

устройства, с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω). Если

потужністю, що перевищує 50 Вт (як для розташованих

being damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).

максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в

спереду, так і для тих, що розміщуються позаду.

• To prevent cover the terminals of the UNUSED leads

режим “AMP GAIN”, чтобы предотвратить их повреждение (см.

Рекомендований діапазон опору: від 4 до 8 Ом). У разі,

with insulating tape.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 15).

Читайте также:  Капсикам глазные капли инструкция

якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть налаштування

• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it

• Для предотвращения короткого замыкания заклейте

“AMP GAIN” (коефіцієнт підсилення) задля запобігання

when removing this unit.

НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей лентой.

пошкодженню гучномовців (див. стор. 15 “ІНСТРУКЦІЇ”).

• Радиатор во время использования сильно нагревается.

• Для запобігання короткому замиканню, заізолюйте клеми

Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.

провідника, ЩО НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ, ізоляційною

• По закінчені роботи радіатор стає надто гарячим. Будьте

обережні, не торкайтесь його при видалені цього пристрою.

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:

• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей:

• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет повреждено.

• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела живлення та гучномовців:

• НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з акумулятором. Невиконання такої вимоги призведе до тяжкого ушкодження пристрою.

• ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з гучномовцями, перевірте схему з’єднання гучномовців вашого авто.

Parts list for installation and connection

The following parts are provided for this unit.

If any item is missing, consult your JVC ENTERTAINMENT dealer immediately.

Hard case/Control panel

Жесткий футляр/панель управления

Жорсткий футляр/Панель управління

Список деталей для установки и подключения

Следующие детали поставлены в комплекте с устройством. При отсутствии элемента немедленно свяжитесь с дилером автомобильного специалиста JVC.

Источник

Инструкция по эксплуатации JVC CD Receiver KD-G437

Warnings, Предупреждения, Попередження

background image

KD-G437/KD-G387

Installation/Connection Manual

Руководство по установке/подключению
Керівництво зі встановлення та з’єднання

This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground
electrical systems
. If your vehicle does not have this system, a
voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealers.

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the
battery’s negative terminal and make all electrical connections before
installing the unit.
Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after

installation.

Notes:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows

frequently, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.

• It is recommended to connect to the speakers with maximum

power of more than 50 W (both at the rear and at the front, with
an impedance of 4to 8 Ω). If the maximum power is less than
50 W, change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from
being damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).

• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads

with insulating tape.

• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it

when removing this unit.

F
Washer (ø5)
Шайба (њ5)
Шайба (ø5)

G
Lock nut (M5)
Фиксирующая гайка (M5)
Стопорна гайка (М5)

H
Mounting bolt (M5 × 20 mm)
Крепежный болт (M5

Монтажний болт (M5 × 20 мм)

I
Rubber cushion
Резиновый чехол
Гумова прокладка

A / B
Hard case/Control panel
Жесткий футляр/панель
управления
Жорсткий футляр/Панель
управління

D
Trim plate
Декоративную панель
Знімна пластина

E
Power cord
Кабель питания
Шнур живлення

Parts list for installation and connection

The following parts are provided for this unit.
If any item is missing, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer immediately.

Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В
постоянного напряжения с минусом на массе
. Если Ваш
автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор
напряжения, который может быть приобретен у дилера
автомобилнего специалиста JVC.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем
Вам отсоединить отрицательный разъем аккумулятора и
осуществить все подключения перед установкой устройства.
После установки обязательно заземлите данное

устройство на шасси автомобиля.

Примечания:
• Заменяйте предохранитель другим предохранителем

указанного класса. Если предохранитель сгорает слишком
часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.

• Рекомендуется подключать динамики с максимальной

мощностью более 50 Вт (к задней и передней панели
устройства, с полным сопротивлением от 4до 8 Ω). Если
максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в
режим “AMP GAIN”, чтобы предотвратить их повреждение (см.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 15).

• Для предотвращения короткого замыкания заклейте

НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей лентой.

• Радиатор во время использования сильно нагревается.

Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.

Список деталей для установки и
подключения

Следующие детали поставлены в комплекте с устройством.
При отсутствии какого-либо элемента немедленно свяжитесь с
дилером автомобильного специалиста JVC.

K
Remote controller
диcтaнциoннoго yпpaвлeния
Пульт дистанційного керування

PRECAUTIONS on power supply and speaker
connections:

DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the

car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the

speakers, check the speaker wiring in your car.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и
подключению громкоговорителей:

НЕ подключайте провода громкоговорителей к

аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет
повреждено.

• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю

питания громкоговорителя проверьте схему соединений
громкоговорителей в Вашем автомобиле.

© 2006 Victor Company of Japan, Limited

Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В
постійного струму; з електричними системами, що мають
заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу
. Якщо ваше авто не
оснащене такою системою, потрібно використовувати інвертор
напруги, який можна придбати у дилерів устаткування JVC для
автомобілів.

Читайте также:  Непотопляемость катера обеспечивается при затоплении

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Для запобігання коротким замиканням рекомендується
перед встановленням пристрою відключити від’ємну клему
акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.
Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення

пристрою, виконано його заземлення на шасі авто.

Примітки:
• Заміняти запобіжник можна тільки запобіжником із вказаними

у специфікації номінальними характеристиками. Якщо
запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з
дилером устаткування JVC для автомобілів.

• Рекомендується підключати гучномовці з максимальною

потужністю, що перевищує 50 Вт (як для розташованих
спереду, так і для тих, що розміщуються позаду.
Рекомендований діапазон опору: від 4 до 8 Ом). У разі,
якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть налаштування
“AMP GAIN” (коефіцієнт підсилення) задля запобігання
пошкодженню гучномовців (див. стор. 15 “ІНСТРУКЦІЇ”).

• Для запобігання короткому замиканню, заізолюйте клеми

провідника, ЩО НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ, ізоляційною
стрічкою.

• По закінчені роботи радіатор стає надто гарячим. Будьте

обережні, не торкайтесь його при видалені цього пристрою.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела
живлення та гучномовців:

НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з

акумулятором. Невиконання такої вимоги призведе до
тяжкого ушкодження пристрою.

• ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з

гучномовцями, перевірте схему з’єднання гучномовців
вашого авто.

Перелік деталей для встановлення та з’єднання

У комплекті з цим пристроєм надаються такі деталі.
Якщо будь-яка з цих деталей відсутня, негайно зверніться до
дилера устаткування JVC для автомобілів.

For KD-G437/Для KD-G437/
Для KD-G437:

Источник

JVC KD-G437

Моему здоровому (надеюсь) консерватизму всегда импонировало, что дизайн аппаратов JVC, идя в ногу с переменчивой модой, всё же сохранял преемственность. У модели 437 кнопки нижнего ряда узнаются сразу. Та, что управяет поиском, хоть и переехала ближе к энкодеру и приобрела вогнутую форму, тоже узнаваема. Дублирующие функции кнопок (они обозначены на волнистой блестящей планке) придётся выучить, ибо прочесть их без встречной подсветки невозможно. Съём/постановка панели подчинены фирменному стандарту: всё очень легко, если не забывать снять панель со страховочного крючка. Выходов одна пара, линейный вход Aux оформлен гнездом Mini-jack и помещён на передней панели. В сегодняшней подборке это первый CD-ресивер с шиной — с её помощью можно организовать дополнительный вход (он называется Ext In) и управление i-Pod. Есть здесь и диммер (ручной), яркость дисплея в том и другом режиме подобрана удачно. Было бы совсем здорово, если бы до управления диммером можно было добраться в обход меню. Пульт ДУ, он же брелок, хорошо нам знакомый RM-RK50. Преимущество его в том, что потерять брелок можно только вместе с ключами, а это не в пример труднее. Тембр трёхполосный с шестью предустановками, включая пользовательскую, и изменяется любая. Не забыта и фирменная функция ограничения мощности усилителя на уровне 1% (-20 дБ по громкости).

АМ-тюнер (у него единственный банк памяти) работает в двух диапазонах. То же можно сказать и в отношении ЧМ-тюнера, под нижний диапазон у него отведен четвёртый банк памяти настроек. 25 с занимает заполнение банка верхнего диапазона шестью наиболее мощными станциями по росту частоты, на нижнем диапазоне та же процедура проходит втрое быстрее. По традиции декодер RDS обеспечивает не только поиск, но и ожидание любого из типов программ.

В CD-проигрывателе не предусмотрено режима сканирования треков. Всё остальное есть, в том числе тэги и текст на кириллице. Подготовка к воспроизведению тестового CD заняла 10 с, ознакомление с дисками mp3 и WMA длилось, соответственно, 11 и 17 с.

Мужской вокал на CD не столь открыт, как хотелось бы. Детали как будто на месте, но они упрощены, интонации не всегда точны. Подача же верхних голосовых формант естественная, не напряжённая. И вообще верх звучит интеллигентно и музыкально. Женский вокал певуч, но тоже простоват, словно студия, где проводилась запись, была переглушена. Скрипкам недостаёт лёгкости полёта. Рояль застенчив и будто стесняется продемонстрировать свою мощь. Контрабас музыкален и отчётлив.

  • Серийный №14190020
  • Диапазон CCIR/OIRT
  • Чувствительность (CCIR/OIRT), мкВ 0,65/1,1
  • Полоса частот (-3 дБ), Гц 17 — 17650
  • Отношение сигнал/шум, дБА 66,5
  • Уровень сигнала на линейном выходе, В 1,03
  • Неравномерность АЧХ (20 Гц/20 кГц), дБ -0,5/-1,5
  • Отношение сигнал/шум, дБА 94,5
  • Переходное затухание (1 кГц), дБ 83
  • Вибростойкость, мм 210
  • Уровень сигнала на линейном выходе, В 2,0
  • Выходная мощность, Вт RMS (к.н.и. = 1%) 20,7
  • Регулировка тембров, дБ
  • ВЧ ±12,0
  • СЧ ±12,6
  • НЧ ±12,6

У тюнера на редкость высокие показатели чувствительности в том и другом ЧМ-диапазоне и широкий частотный диапазон. Если включить режим моно, верхняя частотная граница отодвигается до 18700 Гц. И тут даже жалко снижать балл за лишние 0,5 дБ по шумам, но хотя бы уж те правила, которые установили для себя сами, соблюдать надо. Громкость, как вы уже, должно быть, выучили, регулируется шагами по 1 дБ. У CD-проигрывателя, как обычно, высокая вибростойкость и неплохие показатели по шумам и переходному затуханию. Спад АЧХ на верхах плавный, но за пределы стандартного допуска выходит (частоте 16 кГц соответствует уровень -0,75 дБ). В ЦАПе работает фильтр КИХ-типа. Ограничение на линейном выходе наблюдается на трёх последних ступенях регулятора, и можно сделать вывод, что субъективно CD станет играть «громче», чем тюнер. У всех регуляторов тембра в действительности эквалайзерные характеристики, центральные частоты (сверху вниз) 9,3 кГц, 1,07 кГц и 65 Гц. Обратите внимание: басовый регулятор будет влиять преимущественно на громкость сабвуфера. И ещё немного внимания уделите выходной мощности, за «головами» JVC прежде таких показателей не водилось.

КТО
JVC KD-G437
ПОЧЕМ
4200 руб.
ЭТО — ПЛЮС
Прямой вход Aux
Шина управления
Оба ЧМ-диапазона
Читает и пишет по-нашему
ЭТО — МИНУС
Серьёзных минусов не обнаружено
ОДНИМ СЛОВОМ…
Аппарат, к которому трудно придраться
РЕЙТИНГ
Радио 8
CD 8
Оснащенность 8
Эргономика 8
Звук (CD/mp3) 8/9
Итог 40,5

Источник

Adblock
detector