Меню

Производственная инструкция для машинистов кранов манипуляторов

Должностная инструкция машиниста крана автомобильного

Должностная инструкция машиниста крана автомобильного — это внутренний нормативный акт организации, который дает понимание работнику о трудовых функциях и обязанностях и является удобным инструментом управления для руководителей.

Образец должностной инструкции машиниста крана автомобильного

ООО «Транспортные технологии»
ИНН 1234567891
г. Москва, пр. Маркса 14-22

УТВЕРЖДАЮ
Генеральный директор
Хохлов Э. М. Хохлов
15 мая 2015 г.

Должностная инструкция машиниста крана автомобильного

1. Общие положения

  1. Машинист крана автомобильного (дальше — Работник) принадлежит группе рабочих, приём и увольнение оформляются приказом генерального директора.
  2. Работник напрямую подчиняется мастеру транспортного участка.
  3. В своих действиях Работник следует:
    • действующему законодательству Российской Федерации;
    • Уставу компании;
    • правилам внутреннего трудового распорядка;
    • данной рабочей инструкции.
  4. Для работы по профессии принимается человек, имеющий среднее профессиональное или начальное профессиональное образование и переподготовку на новую специальность.
  5. Условия разрешения на работе определяются согласно законодательным актам Российской Федерации:
    • получение удостоверения IV группы допуска по электробезопасности;
    • прохождение обязательных медицинских осмотров.
  6. Работник обязан знать:
    • основы проведения работ повышенной опасности;
    • ход проведения мероприятий по устранению происшествий в процессе выполнения работ с помощью механизмов;
    • специфику конструкции и технически корректного использования грузоподъёмного оборудования;
    • порядок техобслуживания крана;
    • методы страхования и обвязывания грузов;
    • сигнальные знаки при работах по перемещению тяжестей;
    • межотраслевые нормы охраны труда;
    • правила пожарной безопасности.
  7. Работник обязан уметь:
    • выполнять все действия согласно техническому заданию;
    • читать чертежи и схемы рабочего оборудования;
    • своевременно выявлять дефекты работы техники;
    • заполнять сменный журнал для учёта рабочего времени;
    • фиксировать непригодность металлических канатов, поддерживающих груз элементов и тары;
    • определять по наружным признакам приблизительный вес груза;
    • использовать СИЗ;
    • оказывать первую медицинскую помощь травмированным во время работ.

2. Рабочие функции

  1. Регулярное техобслуживание рабочей техники.
  2. Подготовка оборудования к рабочей смене.
  3. Управление рабочей техникой во время разгрузочных, погрузочных, монтажно-строительных операций.

3. Должностные обязанности

В целях исполнения рабочих функций Работник обязан:

  1. Заполнять формы и акты по результатам произведённых трудов.
  2. Поддерживать техническую исправность крана, определённую в руководстве по использованию оборудования.
  3. Перед началом рабочей смены:
    • осмотреть полигон для размещения техники;
    • проконтролировать присутствие заграждения и сигнального выделения района проведения работы;
    • провести наружное обследование металлоконструкций и приборов на наличие неисправностей;
    • после осмотра испытать работу крана без грузов;
    • оформить акт о состоянии оборудования на момент осмотра.
  4. Самостоятельно выполнять мелкий ремонт.
  5. При обнаружении серьёзных неисправностей и изъянов машинист должен, не приступая к работе, оформить требование на починку и сообщить о возникших сложностях руководителю или иному лицу, несущему ответственность за исправность техники.
  6. Перед запуском Работник обязан ревизовать допуски стропальщиков к работам, заполнить сменный журнал.
  7. Ознакомиться с проектной документацией на осуществление работ, технологическими картами на погрузку-разгрузку и складированию грузов.
  8. В случае потребности получить наряд на деятельность рядом с ЛЭП.
  9. По ходу работы оборудования:
    • строго следовать требованиям установки крана, правила сортировки и перебрасывания грузов;
    • выполнять перебрасывания груза только по указанию стропальщика с применением знаковой сигнализации;
    • контролировать соблюдение норм складирования и разборки грузов с соблюдением габаритов и проходов;
    • проверять отсутствие людей в районе проведения работ.
  10. Работник должен прекратить деятельность в момент неблагоприятных метеорологических условий и при возникновении неисправностей, каковые могут спровоцировать аварию, несчастный случай.

4. Права

Работник обладает правами:

  1. Знакомиться с постановлениями администрации, касающимися его рабочей функции.
  2. Вносить уточнения и предложения по усовершенствованию процессов на доверенном рабочем участке.
  3. Повышать уровень профессиональной квалификации, проходить переподготовку за счёт юридического лица в рамках рабочего процесса.
  4. Проходить аттестацию для подтверждения или повышения квалификации.
  5. Просить и получать у непосредственного руководителя все нужные для эффективного выполнения обязанностей сведения и документы.
  6. Взаимодействовать с сотрудниками посторонних учреждений с целью решения проблем, относящихся к его трудовой деятельности.
  7. В согласованной с администрацией форме требовать помощи и соучастия в реализации рабочих функций и прав.
  8. Обращаться в вышестоящие инстанции для решения трудовых споров.

5. Ответственность

Работник имеет различной степени ответственность:

  • за отсутствие или ненадлежащую реализацию трудовых функций и связанных с ними обязанностей, определённых настоящим нормативным документом и трудовым законодательством Российской Федерации;
  • за правонарушения, совершённые в ходе производства работ, в границах, описанных гражданскими, административными, уголовными актами Российской Федерации;
  • за нанесение ущерба в рамках, обозначенных трудовым, гражданским и уголовным законодательствами Российской Федерации.

Лист ознакомления

№ п/п ФИО Подпись Дата ознакомления
1
2

Должностная инструкция состоит из _________ листов, включая _______ пронумерованных листов ознакомления.

Содержание документа

Содержание не регламентировано, так как документ не является обязательным в российском трудовом законодательстве. Однако организации разрабатывают и применяют его, так как инструкция позволяет детально описать требования к должности и рабочие обязанности сотрудников.

Кстати, возможны два варианта оформления на усмотрение компании: как отдельного документа и как приложения к трудовому договору.

Рассмотрим ниже разделы инструкции, что в них обычно прописывают и как оформлять готовый нормативный акт.

Важно помнить! В организации подобные документы обычно разрабатывает отдел кадрового делопроизводства. Как правило, они не знают функционала всех сотрудников компании.

Рекомендуем вам собрать информацию для этого раздела у линейных руководителей и самих машинистов для более точных формулировок в тексте.

Общие положения

В этом разделе содержится информация о:

  • порядке приема-увольнения работника;
  • непосредственном руководителе;
  • требованиях о знаниях и опыте для конкретной профессии.

Этот раздел полезен для отдела персонала при подборе сотрудников, при проведении аттестации, при увольнении работников в связи с несоответствием занимаемой позиции.

Обязанности

Может содержать один или два пункта:

  • первый — «Рабочие функции»;
  • второй может носить наименование «Должностные обязанности» или «Рабочие обязанности».

Описание должно быть подробным, точным и однозначным по смыслу. Это позволит разделить функционал между коллегами, избежать возможных конфликтов внутри коллектива и трудовых споров.

Правовые разделы

Часть «Права» доводит до сведения работников, что они могут предпринять для улучшения рабочих результатов: прохождение обучения, аттестации, внесение предложений, пути решения трудовых споров.

Пункт «Ответственность» фиксирует возможные нарушения в процессе выполнения работы и нормы ответственности.

Факультативные разделы

Инструкция может содержать другие разделы, если специфика организации требует их наличия. Так, кадровики часто дополняют документ следующими частями:

  1. «Взаимоотношения». Рекомендуется добавить, если структура организации разветвленная. Здесь можно указать, с кем и по каким вопросам общается работник.
  2. «Условия труда»:
  • ссылается на Правила внутреннего трудового распорядка в части стандартных условий для работников компании;
  • детально описывает нюансы, характерные именно для данной должности: командировки, дополнительные дни отпуска, вредности на рабочем месте, особенности графика работы.

Должностные инструкции утверждаются руководителем организации, работники перед началом работы знакомятся с содержанием под подпись, рекомендуется выдать сотрудникам копию документа.

Источник

Производственная инструкция для машинистов кранов манипуляторов

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА НА БАЗЕ АВТОМОБИЛЬНЫХ КРАНОВ

I. Общие требования охраны труда

На основе настоящей Инструкции в структурных подразделениях ОАО «РЖД» с учетом местных условий и специфики деятельности разрабатывают инструкцию по охране труда для машиниста крана-манипулятора.

1.2. К управлению кранами-манипуляторами допускаются работники, обученные в специализированных учебных заведениях по профессии машинист крана и получившие в установленном порядке удостоверения на право управления краном-манипулятором, в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр и психиатрическое освидетельствование, вводный и первичный инструктажи по охране труда и пожарной безопасности, стажировку продолжительностью от 2 до 14 смен, обучение и проверку знаний требований охраны труда и промышленной безопасности.

При вводном инструктаже по охране труда машинист должен быть ознакомлен с маршрутом служебного прохода к месту работы, картой специальной оценки условий труда и действиями при возникновении несчастного случая.

К строповке (подвешиванию) груза на крюк указанных кранов допускаются работники, обученные по профессии стропальщик.

Не позднее одного месяца после приема на работу работники должны пройти обучение по оказанию первой помощи пострадавшим.

1.3. Машинист крана-манипулятора (далее — машинист) должен пройти обучение и проверку знаний норм и правил работы в электроустановках в качестве электротехнологического персонала с присвоением II группы по электробезопасности и проверку знаний по промышленной безопасности в рамках производственных инструкций, применяемых технологических карт, проектов производства работ по обслуживанию и управлению подъемными сооружениями.

Периодическая проверка знаний по электробезопасности и промышленной безопасности должна проводиться не реже одного раза в 12 месяцев.

1.4. В процессе работы машинист должен проходить в установленном порядке: периодические медицинские осмотры и психиатрические освидетельствования, повторные, внеплановые и целевые инструктажи по охране труда и пожарной безопасности, обучение по охране труда, очередную и внеочередную проверки знаний требований охраны труда и промышленной безопасности, обучение мерам пожарной безопасности в объеме пожарно-технического минимума с последующей проверкой знаний требований пожарной безопасности.

Машинист не реже одного раза в год при технической учебе должен проходить обучение по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве.

При перерыве в работе по специальности более двенадцати месяцев перед допуском к самостоятельной работе машинист должен пройти стажировку для восстановления практических навыков.

После стажировки машинист должен пройти проверку знаний производственных инструкций по безопасности и инструкций по охране труда.

1.5. Допуск машиниста к работе на кране-манипуляторе должен оформляться приказом (распоряжением) по структурному подразделению.

Перед допуском к работе на кране-манипуляторе машинисту под роспись должна выдаваться производственная инструкция по обслуживанию крана, определяющая его обязанности, порядок безопасного производства работ и ответственность.

При работе с краном-манипулятором машинист при себе должен иметь удостоверение на право управления краном-манипулятором. В удостоверении должны быть указаны типы кранов-манипуляторов, к управлению которыми имеется допуск.

1.6. Машинист должен знать:

требования Правил безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения, утвержденных приказом Ростехнадзора от 12 ноября 2013 г. N 533, устройство грузоподъемных кранов, к управлению которыми он допущен, руководство завода-изготовителя по их эксплуатации, производственные инструкции по профессии крановщика и стропальщика, проекты производства работ и технологические карты (процессы), разработанные для производства грузоподъемных работ, настоящую Инструкцию;

устройство крана-манипулятора, назначение, принципы действия и устройство его узлов, механизмов и приборов безопасности, назначение применяемых смазочных материалов и карту смазки, предельные размеры износа основных элементов и обладать навыками управления краном-манипулятором, обслуживания его механизмов и приборов безопасности (осмотр, регулировка механизмов, проверка действия приборов безопасности и др.);

устройство грузозахватных приспособлений и уметь определять пригодность к работе канатов, съемных грузозахватных приспособлений и тары;

способы строповки поднимаемых грузов;

сроки и результаты проведенных в установленном порядке экспертизы промышленной безопасности, технических освидетельствований, технических обслуживаний и профилактических осмотров крана-манипулятора, его отдельных узлов и механизмов, проведенных обслуживающим ремонтным персоналом;

условные сигналы и порядок обмена сигналами со стропальщиком, уметь координировать работу стропальщиков (при необходимости);

факторы, влияющие на прочность и устойчивость крана-манипулятора от опрокидывания, уметь правильно устанавливать кран-манипулятор для работы;

порядок организации работы на железнодорожных путях (ограждение мест производства работ, опасных мест);

требования охраны труда, пожарной безопасности и производственной санитарии;

требования электробезопасности, порядок заземления крана-манипулятора;

действие опасных и вредных производственных факторов, возникающих при работе, и меры защиты от их воздействия;

правила использования и способы проверки исправности средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ);

место расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

место расположения аптечки для оказания первой помощи;

приемы и способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях.

1.7. Машинист обязан:

выполнять только ту работу, которая входит в его должностные обязанности или поручена руководителем;

содержать кран-манипулятор, его механизмы и оборудование в чистоте и исправности, с установленной в руководстве по эксплуатации крана-манипулятора периодичностью проводить техническое обслуживание, производить смазку механизмов и канатов, определять неисправности в работе крана-манипулятора для их своевременного устранения;

Читайте также:  Вакуумный шприц КОМПО ОПТИ 2000 02

применять безопасные приемы выполнения работ;

соблюдать требования охраны труда, промышленной и пожарной безопасности, электробезопасности;

использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;

следовать к рабочему месту по установленным маршрутам служебных проходов;

принимать и сдавать смену в установленном в структурном подразделении порядке, правильно вести вахтенный журнал (Приложение N 1);

во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

соблюдать правила личной гигиены;

немедленно извещать своего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья;

знакомиться под роспись с проектом производства работ или технологической картой, выполненных для запланированной работы. Производство работ без ознакомления с данными документами запрещается.

1.8. Во время работы на машиниста могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы, транспортные средства;

подвижные части производственного и кранового оборудования, поднимаемый и перемещаемый груз;

разрушение и падение груза, конструкций при погрузочно-разгрузочных работах и их перемещении;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень вибрации на рабочем месте;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

высокая температура жидкости в системе охлаждения двигателей;

повышенная влажность воздуха;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенная подвижность воздуха;

повышенная или пониженная температура материальных объектов производственной среды (поверхностей оборудования, материалов);

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструмента, приспособлений и оборудования (тары, груза и др.);

физические и нервно-психические перегрузки.

ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве;

перчатки комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;

жилет сигнальный 2 класса защиты.

костюм для защиты от пониженных температур «Механик»;

подшлемник для защиты от пониженных температур со звукопроводными вставками (под каску);

рукавицы утепленные, или перчатки утепленные, или перчатки утепленные с защитным покрытием, нефтеморозостойкие;

сапоги юфтевые утепленные на нефтеморозостойкой подошве.

1.10. При необходимости, по условиям выполнения отдельных работ, машинисту должны выдаваться защитные очки со светофильтром, респиратор и другие СИЗ.

При получении СИЗ машинист должен пройти инструктаж по правилам использования и простейшим способам проверки исправности этих средств, а также тренировку по их применению.

1.11. Машинист должен следить за чистотой и исправностью спецодежды, своевременно сдавать ее в химчистку, стирку и ремонт, а также содержать шкафы для хранения личной одежды и спецодежды в чистоте и порядке. Личную одежду и обувь следует хранить отдельно от спецодежды и специальной обуви в предназначенных для этого шкафах гардеробной.

1.12. Для защиты кожи от неблагоприятного воздействия производственных факторов (масла и др.) машинист должен применять защитные, регенерирующие и восстанавливающие средства (кремы, гели и др.) в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств, утвержденными приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. N 1122н.

Кремы и гели следует наносить на предварительно вымытые и сухие руки дважды в течение рабочей смены (перед работой и после обеденного перерыва).

1.13. Машинист должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:

Источник

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ МАШИНИСТА КРАНА-МАНИПУЛЯТОРА

Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, профессиональным стандартом «Машинист крана-манипулятора» (зарегистрированным в Минюсте России 21 марта 2017 г. N 46067), утв. приказом Министерства труда и социальной защиты РФ от 1 марта 2017 г. N 214н, и иными нормативными актами, регулирующими трудовые правоотношения в Российской Федерации.

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность лица, занимающего должность машиниста крана — манипулятора транспортного цеха (далее — машинист крана) АО «Региональная компания» (далее — Общество).

1.2. Машинист крана назначается на должность, освобождается от должности приказом генерального директора Общества с представления начальника транспортного цеха .

1.3. Машинист крана непосредственно подчиняется начальнику транспортного цеха Общества.

При выполнении работ с применением подъемных сооружений машинист крана выполняет указания лица, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений и оборудования, используемого совместно с подъемным сооружением.

1.4. Должность машиниста крана может занимать лицо, не моложе 18 лет, а также соответствующее следующим требованиям:

1.4.1. Требования к образованию и обучению.

Профессиональное обучение по программам профессиональной подготовки по профессиям рабочих, служащих; по программам переподготовки рабочих, служащих; по программам повышения квалификации рабочих, служащих.

1.4.2. Требования к опыту практической работы не предъявляются.

1.4.3. Особые условия допуска к работе:

  • прохождение обязательных предварительных медицинских осмотров (при поступлении на работу) и периодических медицинских осмотров (обследований), а также внеочередных медицинских осмотров (обследований) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации;
  • наличие не ниже III группы по электробезопасности напряжением до 1000 В.

кран-манипулятор

1.5. Допуск машиниста крана к самостоятельной работе осуществляется после прохождения вводного и первичного инструктажа на рабочем месте по охране труда и пожарной безопасности, обучения безопасным методам и приемам выполнения работ (стажировки), проверки знаний по охране труда, пожарной безопасности и электробезопасности.

1.6. Машинист крана должен знать:

  • назначение, устройство и принцип работы обслуживаемого крана-манипулятора, а также грузовую характеристику и его конструктивные особенности;
  • критерии работоспособности обслуживаемого крана-манипулятора в соответствии с требованиями его паспорта и руководства (инструкции) по эксплуатации;
  • порядок передвижения кранов-манипуляторов грузоподъемностью до 10 т к месту и на месте производства работ;
  • границы опасной зоны при работе кранов-манипуляторов;
  • техническую и эксплуатационную документацию на обслуживаемые краны-манипуляторы;
  • назначение и устройство грузозахватных органов, стальных канатов, съемных грузозахватных приспособлений и тары, нормы их браковки;
  • виды грузов и способы их строповки;
  • признаки неисправностей механизмов и приборов кранов-манипуляторов, возникающих в процессе работы;
  • технологический процесс транспортировки грузов;
  • требования к процессу подъема и транспортировке людей;
  • порядок производства работ вблизи линии электропередачи, вблизи котлованов, над перекрытиями, а также в стесненных условиях, при которых требуется ограничение зоны перемещения крана-манипулятора и грузов;
  • порядок производства работ при перемещении и подъеме грузов несколькими стропами;
  • порядок действий в случаях возникновения аварий и инцидентов при эксплуатации и обслуживании кранов-манипуляторов;
  • порядок организации работ повышенной опасности;
  • систему знаковой и звуковой сигнализации;
  • основные требования, предъявляемые к стропальщикам;
  • порядок проведения технического обслуживания кранов-манипуляторов, график планово-предупредительных ремонтов;
  • требования к качеству выполняемых работ, материалов и элементов сооружений;
  • нормы расхода смазочных материалов;
  • требования охраны труда , производственной санитарии, пожарной безопасности;
  • правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты;
  • правила внутреннего трудового распорядка;
  • методы и приемы оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях на производстве;
  • приказы, распоряжения, положения, коллективный договор и другие правовые, нормативные документы Общества.

1.7. Машинист крана должен уметь:

  • определять неисправности в работе кранов-манипуляторов в процессе выполнения монтажных и погрузочно-разгрузочных работ;
  • определять пригодность к работе стальных канатов, грузозахватных органов, съемных грузозахватных приспособлений и тары;
  • определять по габаритным размерам и характеру материала массу подлежащего подъему и перемещению груза;
  • читать рабочие чертежи деталей и сборочных единиц, гидравлические, кинематические и электрические схемы кранов-манипуляторов;
  • применять средства индивидуальной защиты;
  • оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
  • применять передовые методы производства работ, организации труда и рабочего места;
  • соблюдать требования охраны труда, производственной санитарии, противопожарной и промышленной безопасности при проведении работ.

2. Функциональные обязанности

На машиниста крана возлагаются функции по эксплуатации кранов-манипуляторов, грузоподъемностью до 10 тонн, при производстве строительных, монтажных и погрузочно-разгрузочных работ, а именно:

2.1. Подготовка крана-манипулятора к работе.

2.2. Выполнение монтажных и погрузочно-разгрузочных работ, строительных работ краном-манипулятором.

2.3. Выполнение технического обслуживания крана-манипулятора, согласно утвержденного регламента и руководства по эксплуатации подъемного сооружения.

3. Должностные обязанности

На машиниста крана возлагаются следующие должностные обязанности:

3.1. Проведение осмотра и проверку состояния площадки для установки крана-манипулятора.

3.2. Ознакомление с проектом производства работ, технологическими картами на погрузочно-разгрузочные работы и технологическими картами складирования грузов;

3.3. Получение наряда-допуска на работу крана-манипулятора вблизи линии электропередачи (при необходимости).

3.4. Проведение внешнего осмотра металлоконструкций, устройств, механизмов и приборов крана-манипулятора.

3.5. Проведение установки крана-манипулятора на выносные опоры на краю откоса, котлована (канавы), ближе 30 м от линии электропередачи для выполнения работ.

3.6. Проверка на холостом ходу механизмов, устройств и приборов крана-манипулятора.

3.7. Контроль требований установки крана-манипулятора на выносные опоры, на краю откоса, котлована (канавы), ближе 30 м от линии электропередачи при выполнении строительных, монтажных и погрузочно-разгрузочных работ.

3.8. Контроль требуемых габаритов приближения к зданиям, сооружениям, механизмам.

3.9. Управление краном-манипулятором при производстве строительных, монтажных и погрузочно-разгрузочных работ.

3.10. Осуществление контроля технического состояния крана-манипулятора во время работы.

3.11. Осуществление обмена сигналами со стропальщиками при производстве работ с использованием крана-манипулятора.

3.12. Контроль складирования груза.

3.13. Контроль отсутствия людей и посторонних предметов в зоне действия крана-манипулятора.

3.14. Установка крана-манипулятора, на место, предназначенное для проведения технического обслуживания, принятие мер к его затормаживанию.

3.15. Выполнение работ по техническому обслуживанию крана-манипулятора в объеме, установленном в паспорте и руководстве (инструкции) по эксплуатации подъемного сооружения, производственной инструкции для машиниста кранов-манипуляторов.

3.16. Выполнение мелкого ремонта крана-манипулятора.

3.17. Составление заявок на проведение ремонта крана-манипулятора при выявлении неисправностей и дефектов.

4. Права

Машинист крана имеет право:

4.1. Знакомиться с проектами решений руководства Общества, касающимися его деятельности.

4.2. Вносить предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями, на рассмотрение непосредственному руководителю.

4.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности своего структурного подразделения и вносить предложения по их устранению.

4.4. Запрашивать документы, материалы, инструменты, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

4.5. Получать бесплатно специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормами.

4.6. Требовать от лица, ответственного за содержание подъемных сооружений в работоспособном состоянии, содержания крана-манипулятора, съемных грузозахватных приспособлений и тары в работоспособном состоянии в соответствии с действующими требованиями промышленной безопасности и эксплуатационной документацией на кран-манипулятор, своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра крана-манипулятора.

4.7. Требовать от лица, ответственного за безопасное проведение работ с применением подъемных сооружений, определения места установки крана-манипулятора, осуществления его подготовки и проверки указанного места установки перед проведением работ; организации ведения работ в соответствии с правилами безопасности, проектами производства работ, техническими условиями или технологическими картами; обеспечения необходимыми средствами и приспособлениями для безопасного проведения работ краном-манипулятором.

4.8. Осуществлять свою профессиональную подготовку, переподготовку и повышение квалификации в порядке, установленном Трудовым Кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.

Машинист крана несет ответственность за:

5.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.

5.2. За причинение материального ущерба работодателю — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ

5.3. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовным, гражданским законодательством РФ.

5.4. За невыполнение приказов, распоряжений и поручений вышестоящего руководства Общества.

5.5. За несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, правил противопожарной безопасности и охраны труда, установленных в Обществе.

Машинист крана взаимодействует в процессе своей трудовой деятельности:

6.1. С начальником транспортного цеха:

Читайте также:  Бондер In’Garden Bonder отзывы

Машинист крана получает от начальника транспортного цеха:

  • средства индивидуальной защиты, спецодежду;
  • инструктажи;
  • распоряжения и указания;
  • наряды-допуски на производство работ.

Машинист крана передает начальнику транспортного цеха:

  • информацию о завершении работ или указаний и распоряжений;
  • заявления на предоставление отпуска.

6.2. С механиком транспортного цеха:

Машинист крана получает от механика транспортного цеха:

  • грузозахватные приспособления для выполнения работ;
  • материалы необходимые для выполнения конкретных работ.

Машинист крана передает механику транспортного цеха:

  • удостоверение для проверки;
  • сведения о проделанной работе.

6.3. С диспетчером транспортного цеха:

Машинист крана получает от диспетчера транспортного цеха:

  • задание на маршрут движения, согласно принятой заявки на выделение автотранспорта от руководителей структурных подразделений;
  • путевые листы и иные документы.

Машинист крана предоставляет диспетчеру транспортного цеха:

  • водительское удостоверение;
  • путевые листы и иные документы, свидетельствующие о выполнении работы;
  • отчет об окончании работ.

6.4. С начальником участка или лицом, ответственным за безопасное производство работ:

Машинист крана получает:

  • задание на производство работ, указание на место установки крана-манипулятора;
  • технологическую карту или проект производства работ для изучения;
  • инструктаж по охране труда и безопасному ведению работ;
  • наряд-допуск на производство работ в опасной зоне на расстоянии менее 30 м от крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети напряжением более 42В для ведения работ.

Машинист крана передает:

  • удостоверение для проверки;
  • отчет о выполненной работе;
  • сведения о неисправностях или недостатках оборудования крана-манипулятора, препятствующих его безопасной работе.

6.5. Со стропальщиком:

Машинист крана-манипулятора получает:

  • удостоверение на право производства работ для проверки.

Похожие статьи:

  1. Машинист крана автомобильного | Должностная инструкцияДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ МАШИНИСТА КРАНА АВТОМОБИЛЬНОГО Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, профессиональным стандартом «Машинист крана.
  2. Водитель | Должностная инструкцияДолжностная инструкция водителя. Водитель автомобиля. Должностные обязанности. Функции. Права. Ответственность. Образец инструкции.
  3. Машинист экскаватора | Должностная инструкцияМашинист экскаватора. Должностная инструкция. Функциональные и должностные обязанности, права и ответственность машиниста экскаватора.

Категория: Должностные инструкции

Источник



Производственная инструкция машиниста крана-манипулятора

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.2. Машинисту (крановщику) крана-манипулятора необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

1.3. Для управления и обслуживания крана-манипулятора руководством предприятия (организации), цеха назначаются машинисты, имеющие удостоверение на право управления крана данного типа.

1.4. Обязанности машинистов (крановщиков) крана-манипулятора могут выполнять лица не моложе 18 лет и не имеющие медицинских противопоказаний по результатам медицинского освидетельствования, аттестованные в установленном порядке и имеющие удостоверение.

1.5. Машинист (крановщик) крана-манипулятора после перерыва в работе по специальности более одного года должен пройти проверку знаний в комиссии, назначенной владельцем крана, и в случае удовлетворительных результатов проверки может быть допущен к стажировке для восстановления необходимых навыков.

1.6. Повторная проверка знаний машинистов (крановщиков) крана-манипулятора проводится квалификационной комиссией предприятия:

периодически, не реже одного раза в 12 мес.;

при переходе с одного места работы на другое;

по требованию инспектора Ростехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией кранов в организации.

1.9. Машинист крана-манипулятора должен знать:

назначение, устройство, принцип действия, грузовую характеристику, конструктивные особенности, правила эксплуатации обслуживаемых кранов-манипуляторов;

критерии работоспособности обслуживаемых кранов-манипуляторов в соответствии с требованиями руководства (инструкции) по эксплуатации;

порядок передвижения кранов-манипуляторов грузоподъемностью до 10 т к месту и на месте производства работ;

границы опасной зоны при работе кранов-манипуляторов;

техническую и эксплуатационную документацию на обслуживаемые краны-манипуляторы;

порядок действий в случаях возникновения аварий и инцидентов при обслуживании кранов-манипуляторов;

назначение и устройство грузозахватных органов, стальных канатов, съемных грузозахватных приспособлений и тары, нормы их браковки;

виды грузов и способы их строповки;

систему знаковой и звуковой сигнализации, установленную в организации;

признаки неисправностей механизмов и приборов кранов-манипуляторов, возникающих в процессе работы;

правила внутреннего трудового распорядка;

требования охраны труда, производственной санитарии, пожарной безопасности;

правила внутреннего трудового распорядка.

1.10. Машинист (крановщик) крана-манипулятора должен уметь:

определять неисправности в работе кранов-манипуляторов;

определять пригодность к работе стальных канатов, грузозахватных органов, съемных грузозахватных приспособлений и тары;

определять по габаритным размерам и характеру материала приблизительную массу подлежащего подъему и перемещению груза;

читать рабочие чертежи деталей и сборочных единиц, гидравлические, кинематические и электрические схемы кранов-манипуляторов;

применять средства индивидуальной защиты;

оказывать первую помощь пострадавшим на месте проведения работ;

оформлять результаты своих действий;

соблюдать требования охраны труда, производственной санитарии, пожарной безопасности.

2. ОБЯЗАННОСТИ

2.1. Убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, приборов и устройств безопасности и других частей крана-манипулятора:

осмотреть механизмы и тормоза крана-манипулятора, их крепление;

проверить наличие и исправность ограждений механизмов;

проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также наличие смазочных приспособлений, сальников и жидкости в гидросистеме;

осмотреть в доступных местах металлоконструкции и соединения;

проверить исправность опор, выключателя упругих подвесок и стабилизаторов;

проверить наличие и исправность приборов и устройств безопасности на кране (концевые выключатели, ограничитель предельного груза, системы блокировок, звуковой сигнал и др.);

осмотреть крюк, его крепление в обойме;

проверить комплектность противовеса;

осмотреть подкрановые пути и концевые выключатели, упоры.

2.2. Осмотр крана-манипулятора производить только при неработающих механизмах, при отключенном напряжении или при отключенной гидросистеме.

2.3. Пользоваться переносной лампой напряжением не более 50 В.

2.4. Опробовать все механизмы на холостом ходу и проверить при этом исправность действия:

приборов и устройств безопасности;

гидро- и электросистемы.

2.5. Машинисту крана-манипулятора запрещается приступать к работе в следующих случаях:

при наличии трещин и деформаций в металлоконструкциях крана-манипулятора;

при неисправности ограничителя зоны обслуживания;

при наличии деформаций в пальцах и трещин в металлоконструкциях звеньев рычажных систем;

при неисправности канатно-блочной системы, телескопа тормоза механизма подъема колен, где имеются дефекты, угрожающие безопасности работы;

при неисправности ограничителя предельного груза или звукового сигнала (сигнальный прибор) или его отсутствии, а также если неисправны концевые выключатели механизма вылета;

при наличии неизолированных токоведущих частей электрооборудования.

2.6. При установке крана-манипулятора для выполнения строительно-монтажных работ предусмотреть:

соответствие устанавливаемых кранов-манипуляторов условиям строительно-монтажных или ремонтных работ по грузоподъемности, высоте подъема и вылету;

обеспечение безопасного расстояния от ЛЭП, мест движения городского транспорта и пешеходов, а также безопасных расстояний приближения кранов к строениям и местам складирования строительных конструкций и материалов;

условия установки и работы крана-манипулятора вблизи откосов котлованов или траншей;

условия безопасной работы несколькими кранами на одной площадке;

мероприятия по безопасному производству работ на участке, где установлен кран-манипулятор (ограждение строительной, монтажной площадок или ремонтной зоны и т.п.).

2.7. В процессе работы машинист крана-манипулятора обязан:

выполнять монтажные и погрузочно-разгрузочные работы при производстве строительных работ кранами-манипуляторами;

выполнять ежесменное техническое обслуживания кранов-манипуляторов;

Выполнение работ по подъему на высоту материалов, инструментов и их перемещения, а также грузов;

управлять кранами-манипуляторами при производстве строительных, монтажных и погрузочно-разгрузочных работ;

осуществлять контроль технического состояния кранов-манипуляторов во время работы;

осуществлять установленный порядок обмена сигналами со стропальщиками при эксплуатации кранов-манипуляторов;

осуществлять контроль установленного порядка складирования груза;

осуществлять контроль отсутствия людей и посторонних предметов в зоне действия кранов-манипуляторов;

определять неисправности в работе кранов-манипуляторов в процессе выполнения монтажных и погрузочно-разгрузочных работ;

определять пригодность к работе стальных канатов, грузозахватных органов, съемных грузозахватных приспособлений и тары;

определять по габаритным размерам и характеру материала приблизительную массу подлежащего подъему и перемещению груза;

читать рабочие чертежи деталей и сборочных единиц, гидравлические, кинематические и электрические схемы кранов-манипуляторов.

2.8. Машинисту крана-манипулятора запрещается:

допускать для работы рабочих, не имеющих разрешения на работу на высоте и не прошедших инструктаж, а также применять грузозахватные приспособления без бирок или клейм. В этих случаях машинист должен прекратить работу крана;

поднимать неправильно обвязанный груз, находящийся в неустойчивом положении, защемленный груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов;

укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса котлована или траншеи;

передавать управление краном лицам, не имеющим права на управление краном, а также допускать к самостоятельному управлению учеников и стажеров без своего наблюдения за ними;

поднимать баллоны со сжатым или сжиженным газом, не уложенные в специальные контейнеры.

2.9. Машинист крана-манипулятора обязан опустить груз и прекратить работу крана в следующих случаях:

при приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает допустимую для работы данного крана и указанную в его паспорте; при этом машинист должен выполнять указания руководства по эксплуатации крана о предотвращении угона крана ветром;

при недостаточной освещенности места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика, перемещаемую люльку или груз;

при температуре воздуха ниже допустимой (минусовой), указанной в паспорте крана;

2.10. При происшествии несчастного случая машинист крана-манипулятора обязан немедленно поставить в известность об этом специалиста, ответственного за содержание крана в исправном состоянии.

2.11. При возникновении на кране-манипуляторе пожара машинист обязан немедленно приступить к его тушению и вызвать пожарную охрану.

2.12. После окончания работы машинист крана-манипулятора обязан:

остановить двигатель, отключить рубильник.

3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

3.1. Своевременное и качественное осуществление возложенных на него обязанностей.

3.2. Организацию своей работы, своевременное и квалифицированное выполнение приказов, распоряжений и поручений руководства, нормативно-правовых актов по своей деятельности.

3.3. Соблюдение правил внутреннего распорядка, противопожарной безопасности и техники безопасности.

3.4. Ведение документации, предусмотренной действующими нормативно-правовыми актами.

3.5. Оперативное принятие мер, включая своевременное информирование руководства, по устранению нарушений техники безопасности, противопожарных и иных правил, создающих угрозу деятельности учреждения, его работникам и иным лицам.

3.6. За нарушение трудовой дисциплины, законодательных и нормативно-правовых актов машинист крана-манипулятора может быть привлечен в соответствии с действующим законодательством в зависимости от тяжести проступка к дисциплинарной, материальной, административной и уголовной ответственности.

4. ПРАВА

4.1. Давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.

4.2. Контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.

4.3. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности.

4.4. Взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.

4.5. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности подразделения.

4.6. Предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

5.1. Ознакомление работника с настоящей инструкцией осуществляется при приеме (переводе) на работу по профессии, на которую разработана инструкция.

5.2. Факт ознакомления работника с настоящей инструкцией подтверждается росписью в листе ознакомления, являющемся неотъемлемой частью инструкции, хранящемся у работодателя. Скачать образец документа

Не нашли нужный документ? Закажите его разработку!

Источник

Инструкция по охране труда для водителя автомобиля с краном-манипулятором

Настоящая инструкция по охране труда для водителя автомобиля с краном-манипулятором доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» № 533 от 12.11. 2013, Межотраслевых правил по охране труда на автомобильном транспорте ПОТР М-027-2003.
1.2. К работе в качестве водителя грузового автомобиля с краном-манипулятором допускаются мужчины старше 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к данной работе, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам работы, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.3. Не реже 1 раза в 6 месяцев водитель грузового автомобиля с краном-манипулятором проходит повторный инструктаж по программе первичного инструктажа, не реже 1 раза в 12 месяцев – очередную проверку знаний требований охраны труда, периодический медицинский осмотр – в соответствии с Приказом Минздравсоцразвития № 302н.
1.4. При выполнении разовых работ, не связанных с прямыми должностными обязанностями по профессии работник проходит целевой инструктаж по охране труда.
1.5. Водитель грузового автомобиля с краном-манипулятором должен в установленном порядке проходить предрейсовый медицинский осмотр с отметкой в журнале и путевом листе.
1.6. В процессе работы на водителя грузового автомобиля с краном-манипулятором могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся и вращающиеся детали и узлы автомашины;
— острые кромки деталей;
— отлетающие частицы деталей при разборке и сборке узлов;
— повышенная температура поверхностей деталей и оборудования;
— повышенная загазованность воздуха;
— падение инструментов, деталей;
— дорожно-транспортные происшествия.
1.7. Водитель грузового автомобиля с краном-манипулятором должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими Нормами выдачи.
1.8. Водителю грузового автомобиля с краном-манипулятором следует:
— оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
— перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую спецодежду и другие СИЗ;
— работать в чистой спецодежде, менять ее по мере загрязнения;
— после посещения туалета мыть руки с мылом;
— не принимать пищу на рабочем месте.
1.9. Водителю грузового автомобиля с краном-манипулятором необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.10. Водитель грузового автомобиля с краном-манипулятором извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.11. Водитель грузового автомобиля с краном-манипулятором должен:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.12. Курить и принимать пищу разрешается только в специально оборудованных для этих целей местах.
1.13. За несоблюдение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

Читайте также:  ПК HP ProOne 600 G1 All in One Руководства пользователя

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь, застегнуть на все пуговицы, не допуская свободно свисающих концов одежды, приготовить необходимые средства индивидуальной защиты.
2.2. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
2.3. Пройти предрейсовый медицинский осмотр, получить путевую документацию, талоны на горюче-смазочные материалы.
2.4. Осмотреть машину и визуально проверить:
— отсутствие технических неисправностей автомобиля, состояние колес, шин, подвески, стекол, зеркал, государственных номерных знаков, внешнего вида автомобиля;
— наличие знака аварийной остановки, исправных огнетушителей, укомплектованной аптечки;
— состояние механизмов крана-манипулятора, их крепление и тормоза, а также ходовую часть, тяговые и буферные устройства;
— наличие и исправность ограждений механизмов;
— смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;
— металлоконструкции и соединения секций стрелы и элементов ее подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т.п.), а также металлоконструкции и сварные соединения ходовой рамы (шасси) и поворотной части;
— состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов;
— крюк и его крепление в обойме;
— исправность дополнительных опор (выдвижных балок, домкратов);
— наличие и исправность приборов и устройств безопасности;
— исправность освещения крана-манипулятора, буферных фонарей и фар;
— при приемке крана-манипулятора с гидроприводом осмотреть систему привода, гибких шлангов, если они применяются, насосов и предохранительных клапанов на напорных линиях.
2.5. Просмотреть маршрут дороги, проезды, по которым предстоит перевозить груз.
2.6. При осмотре особое внимание обратить на:
— исправность аккумуляторной батареи, стартера, тормозов, рулевого управления, освещения, сигнализации, дверей кабины, отопительного устройства, глушителя и плотность его соединений и т.д.;
— отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей жидкости;
— давление воздуха в шинах и их исправность;
— надлежащую укомплектованность трала необходимыми инструментами, приспособлениями, инвентарем и их исправность.
2.7. Пуск непрогретого двигателя производить с помощью пусковой рукоятки при нейтральном положении рычага коробки передач. Брать рукоятку в обхват или применять какие-либо рычаги, действующие на нее, не допускается.
2.8. Заправку топливом производить после полной остановки двигателя.
2.9. Открывать крышку радиатора следует только после охлаждения двигателя, оберегать руки и лицо от ожогов.
2.10. Убедиться в исправном действии звукового сигнала, стоп-сигнала и фонарей поворотов, переключателей света фар, заднего фонаря.
2.11. Проверить наличие и состояние огнетушителя и аптечки первой помощи.
2.12. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы водитель грузового автомобиля с краном-манипулятором должен:
— получить наряд-допуск на работу крана-манипулятора на расстоянии ближе 30 м от линии электропередачи;
— работу производить в спецодежде, спецобуви и с применением средств индивидуальной защиты.
3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
3.3. Передвижение крана-манипулятора под линией электропередачи производить при опущенной стреле (в транспортном положении).
3.4. Во время перемещения крана-манипулятора с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана-манипулятора устанавливать в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана-манипулятора.
3.5. Устанавливать кран-манипулятор на все дополнительные опоры во всех случаях, когда такая установка требуется по паспортной характеристике крана-манипулятора.
3.6. Установку крана-манипулятора на краю откоса котлована (канавы) производить с соблюдением условий, указанных в проекте производства работ кранами-манипуляторами.
3.7. При перемещении грузов водитель крана-манипулятора должен:
— работать краном-манипулятором можно только по сигналу стропальщика;
— перед подъемом груза следует предупреждать звуковым сигналом стропальщика и всех находящихся возле крана-манипулятора лиц о необходимости удалиться из зоны перемещаемого груза, а также возможного падения груза и опускания стрелы;
— загружать и разгружать вагонетки, автомашины и прицепы к ним, железнодорожные полувагоны и платформы при отсутствии людей на транспортных средствах;
— устанавливать крюк подъемного механизма над грузом следует так, чтобы при подъеме груза исключалось косое натяжение грузового каната;
— перемещаемые в горизонтальном направлении грузы (грузозахватные приспособления) следует предварительно приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
— перемещение груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, производить при отсутствии стропальщика и других людей между перемещаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами или оборудованием. Укладку грузов в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие его следует производить, не нарушая равновесия полувагонов, вагонеток и платформ;
— перемещение мелкоштучных грузов производить в специально предназначенной для этого таре;
— укладывать и разбирать груз равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;
— применять стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона;
— опускать перемещаемый груз только на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности. Работы кранами-манипуляторами на расстоянии менее 30 м от подъемной выдвижной части крана-манипулятора в любом ее положении, а также от груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи напряжением 50 В и более, производить по наряду-допуску.
3.8. ЗАПРЕЩЕНО:
— допускать к обвязке или зацепке грузов случайных и необученных лиц;
— поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана-манипулятора для данного вылета;
— опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность крана-манипулятора будет меньше массы поднимаемого груза;
— производить резкое торможение при повороте стрелы с грузом;
— подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана-манипулятора при наклонном положении канатов, а также передвигать железнодорожные вагоны, платформы, вагонетки или тележки при помощи крюка;
— отрывать крюком или грейфером груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный другими грузами, укрепленный болтами, залитый бетоном и т.п.;
— освобождать краном-манипулятором защемленные грузом грузозахватные приспособления (стропы, цепи, клещи и т.п.);
— поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями, неправильно застропованный (обвязанный) груз, находящийся в неустойчивом положении, а также в таре, заполненной выше бортов;
— укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса канавы или траншеи;
— поднимать груз с находящимися на нем людьми, а также груз, поддерживаемый руками;
— производить погрузку и разгрузку автомашины при нахождении водителя или других людей в кабине;
— поднимать баллоны со сжатым или сжиженным газом, не уложенные в специальные контейнеры;
— подавать груз в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или специальных приспособлений;
— поднимать груз непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой;
— пользоваться концевыми выключателями в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов;
— работать при выведенных из действия или неисправных приборах безопасности и тормозах;
— производство работ двумя механизмами подъема одновременно;
— перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где могут находиться люди.
3.9. Не принимать пищу на рабочем месте.
3.10. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.
3.11. При работе на трале руководствоваться инструкцией по эксплуатации оборудования завода-изготовителя.
3.12. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.13. В случае плохого самочувствия работу прекратить, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, доложить непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить о случившемся руководству и принять меры к тушению пожара.
4.4. При возгорании на электроустановках следует пользоваться углекислотными и порошковыми огнетушителями.
4.5. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить руководству и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.
4.6. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить оборудование, привести в порядок рабочее место.
5.2. Проверить состояние автомобиля.
5.3. Обтирочный и промасленный материал удалить из рабочего помещения.
5.4. Сдать путевой лист диспетчеру или ответственному лицу.
5.5. Снять спецодежду, убрать ее в отведенное для этого место.
5.6. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.
5.7. Обо всех имевших место неполадках, а также о принятых мерах доложить руководителю работ.

Источник